Page 27 - Moose Deer Point First Nation
P. 27

Although no one in our community speaks the Pottawatomi         WORDS TO KNOW
                  dialect anymore, there are older people in the community
                                                                                  Anishinaabemowin
                  who still speak Anishinaabemowin, and they say that             (a-nish-na-bay-moe-in):
                                                                                  the name of the
                  Anishinaabemowin is the language in which they think! It is
                                                                                  Anishinaabe language
                  now used mostly by people who are older, although there are
                  some younger people who are developing the ability to speak
                  the language.

                  Many of our people were prevented from speaking
                  Anishinaabemowin at school, so this contributed to the loss
                  of our language. The young people in our community speak
                  English as their main language. This is because we spend most
                  of our lives in English-speaking settings now. We use the English
                  language in our homes and in our schools. Young people are
                  learning the Anishinaabemowin language in classroom settings,
                  much like other students learn French.

                  The people in our community who speak Anishinaabemowin
                  have a very special way of thinking. In Anishinaabemowin,
                  many words represent concepts, so it is impossible to translate
                  the language into English word for word. One word might
                  paint a whole picture in an Anishinaabemowin speaker’s mind.
                  This means that how we think in the English language is very
                                                                                  Community members worked on
                  different from how we think in Anishinaabemowin.                a prayer, pictured, to use with
                                                                                  school children.
                  Our language was once completely oral—we didn’t write in the
                  language—but that has changed over time. We now have a
                  system of writing that goes back to the 1830s, although the real
                  communication in our language remains oral.

                            The real communication





                         in our language remains




                                                  oral.












                                                                                  Moose Deer Point First Nation  25





          ogemawahj_community_book6.indd   25                                                               2019-02-27   11:44 AM
   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32